mardi 16 avril 2024

S Solidarités internationales

Plateforme des Syndicats des Nations Sans Etat

Plataforma de Sindicatos de Naciones Sin Estado

Piattaforma dei Sindacati delle Nazioni Senza Stato

Documento finale/Document final

Le Organizzazioni Sindacali componenti la Piattaforma dei Sindacati delle Nazioni senza Stato (PSNSE) Les organisations syndicales membres de la Plateforme des syndicats des Nations sans Etat (PSNSE). LAB-Pays Basque, CUT-Galice, Intersindacal CSC-Catalogne, Intersindacal Canaria, STC-Corse, SLB-Bretagne, UGTG-Guadalupe, UGTM-Martinique, USTKE-Kanaky, UTG-Guyanne, CSS-Sardaigne, SAVT-Vallée d'Aoste, Riuniti in Assemblea a Saint Oyen, in Valle d'Aosta, il 17 e 18 settembre 2015, dopo ampia e approfondita discussione Réunies en Assemblée générale à Saint Oyen, en Vallée d'Aoste, les 17 et 18 septembre 2015, après une ample et approfondie discussion. Confermano la volontà di implementare i loro rapporti e la conoscenza reciproca dei problemi che assillano le lavoratrici e i lavoratori delle rispettive comunità. Confirment la volonté de développer leurs relations et la connaissance réciproque des problèmes que rencontrent les travailleuses et les travailleurs de leurs communautés respectives. Auspicano un allargamento della Piattaforma a tutti i sindacati delle Nazioni senza Stato che rispettano lo statuto ed il regolamento approvato dai Sindacati aderenti. Souhaitent l'élargissement de la Plateforme à tous les syndicats des nations sans Etat en accord avec les statuts et le règlement intérieur adoptés par les syndicats fondateurs.   Confermano che la PSNSE è un organismo indipendente da qualsiasi altra Piattaforma, Confederazione, Organizzazione Sindacale o Organismo di qualsiasi tipo. La PSNSE di doterà di propria personalità giuridica. La PSNSE ha un raggio d'azione mondiale. Confirment que la PSNSE est une organisation indépendante de toute autre Plateforme, Confédération, Organisation Syndicale ou Organisme de quelque type que ce soit. La PSNSE se dotera de sa propre personnalité juridique. La PSNSE a un rayon d'action mondial.   Stigmatizzano l'assenza di posizioni del Parlamento Europeo riguardo alla volontà di autodeterminazione delle Nazioni senza Stato dell’Unione Europea. Questo atteggiamento favorisce la politica dei Governi degli Stati nazionali che rifiutano di accettare l’autodeterminazione dei popoli, impedendo (vedi la Catalunya), l'espressione democratica referendaria della volontà popolare. Stigmatisent l'absence de position du Parlement Européen concernant la volonté d'autodétermination des Nations sans Etat de l'Union Européenne. Cette attitude favorise la politique des gouvernements des Etats nations qui refusent d'accepter l'autodétermination des peuples, empêchant (voir la Catalogne) l'expression par référendum de la volonté populaire.   Condannano le misure repressive messe in atto dai Governi Spagnolo e Francese contro i sindacalisti della Piattaforma, impedendo loro di svolgere la propria attività sindacale in difesa dei lavoratori  delle comunità interessate. Condamnent les mesures répressives prises par les gouvernements Espagnols et Français contre les syndicalistes de la Plateforme, avec l'objectif de leur interdire toute action syndicale en défense des travailleurs de leur communauté. Disapprovano la politica dell'Unione Europea sui migranti e la totale assenza di una strategia dell'accoglienza. Désapprouvent la politique de l'Union Européenne sur les migrants et l'absence totale d'une stratégie d'acceuil. Si oppongono alle barriere anche fisiche, quali i muri, che diversi Stati dell’Unione Europea costruiscono per risolvere il problema perché tali iniziative costituiscono una inaccettabile violazione dei diritti fondamentali dell’Uomo. S'opposent aux barrières, y compris physiques, comme les murs, que différents Etats de l'Union Européenne élèvent pour résoudre le problème, de telles initiatives constituant une violation inacceptable des droits fondamentaux de l'Homme. Si interrogano su quale tipo di ospitalità si possa offrire ai nuovi profughi che colmeranno il vuoto demografico europeo nei prossimi anni e su quale modello sociale si possa costruire insieme, difendendo nel contempo le radici storiche, culturali, linguistiche di quelle comunità che accolgono, pur essendo già indebolite e fragili a causa delle politiche degli Stati centralisti. S'interrogent sur quel type d'hospitalité on peut offrir aux nouveaux réfugiés qui combleront le déficit démographique européen dans les prochaines années et sur quel modèle social on peut construire ensemble, tout en préservant les racines historiques, culturelles, linguistiques des communautés qui accueillent, bien qu'étant déjà affaiblies et fragilisées par les politiques des Etats centralistes. Rigettano la politica colonialista degli Stati che perpetra lo sfruttamento economico-finanziario in numerose regioni del mondo e nel contempo favorisce l’insorgere di guerre che portano alla miseria i popoli interessati. Questa politica cinica e scellerata è responsabile dell’afflusso di numerosi immigranti sulle coste dell’Europa. Rejettent la politique colonialiste des Etats qui perpétue l'exploitation économico-financère dans de nombreuses régions du monde et en même temps favorise le surgissement des guerres qui entraînent dans la misère les peuples concernés. Cette politique cynique et scélérate est directement responsable de l'afflux des réfugiés sur les côtes de l'Europe. Chiedono a tutti gli Stati europei di farsi carico dell’accoglienza di queste persone. Demandent à tous les Etats européens de prendre en charge l'accueil de toutes ces personnes. Riaffermano che i Sindacati della Piattaforma operano per costruire una società solidale che permetta di rifondare un patto sociale basato sull'uguaglianza delle persone umane e la fraternità dei popoli liberi. Ogni sindacato della Piattaforma traduce questi orientamenti strategici nella pratica quotidiana sindacale in funzione delle condizioni storiche, geografiche, sociali e culturali del proprio popolo. Réaffirment que les Syndicats de la Plateforme agissent pour construire une société solidaire qui permette de refonder un pacte social basé sur l'égalité en droits des personnes humaines et sur la fraternité des peuples libres. Chaque syndicat de la Plateforme traduit cette orientation stratégique dans sa pratique syndicale quotidienne en fonction des conditions historiques, géographiques, sociales et culturelles propres à son peuple. Ribadiscono la centralità del lavoro, la sua dignità, ed esprimono il sostegno a tutte le lavoratrici e i lavoratori oggi in lotta per la difesa o per la conquista di un posto di lavoro. Réaffirment la place centrale du travail, sa dignité, et expriment leur soutien à toutes les travailleuses et travailleurs qui luttent aujourd'hui pour le maintien ou la conquête d'un poste de travail. Le organizzazioni sindacali della Piattaforma, infine, invitano a partecipare al sit-in di Bruxelles e a tutte le azioni coordinate che si svolgeranno il 24 ottobre 2015 nelle Nazioni senza Stato in sostegno alle rispettive lingue materne. Les organisations syndicales de la Plateforme, enfin, invitent à participer au sit-in de Bruxelles et à toutes les actions coordonnées qui se dérouleront le 24 octobre 2015 dans les Nations sans Etats en soutien à leur propre langue maternelle.

Saint-Oyen, Valle d'Aosta, 18 settembre 2015

Saint-Oyen, Vallée d'Aoste, le 18 septembre 2015  



Newsletter

Abonnez-vous et recevez les dernières actualités dès leur parution

 Dernière actualité


 Dernière galerie photos